From 263a7f9a41a29d671e793458872282ac4d5b6889 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Thu, 15 Jan 2026 20:59:28 +0100 Subject: [PATCH 1/2] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: vikdevelop/Save Desktop Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vikdevelop/savedesktop/ --- po/ar.po | 12 ++++++++++-- po/ca.po | 22 ++++++++++++++++++---- po/cs.po | 22 ++++++++++++++++++---- po/de.po | 22 ++++++++++++++++++---- po/es.po | 22 ++++++++++++++++++---- po/et.po | 22 ++++++++++++++++++---- po/fi.po | 22 ++++++++++++++++++---- po/fr.po | 22 ++++++++++++++++++---- po/hi.po | 22 ++++++++++++++++++---- po/hr.po | 22 ++++++++++++++++++---- po/hu.po | 22 ++++++++++++++++++---- po/ia.po | 12 ++++++++++-- po/id.po | 22 ++++++++++++++++++---- po/it.po | 22 ++++++++++++++++++---- po/nb_NO.po | 12 ++++++++++-- po/nl.po | 22 ++++++++++++++++++---- po/pl.po | 12 ++++++++++-- po/pt.po | 22 ++++++++++++++++++---- po/pt_BR.po | 22 ++++++++++++++++++---- po/ru.po | 22 ++++++++++++++++++---- po/sv.po | 22 ++++++++++++++++++---- po/ta.po | 25 ++++++++++++++++++++----- po/tr.po | 22 ++++++++++++++++++---- po/uk.po | 22 ++++++++++++++++++---- po/zh_Hans.po | 22 ++++++++++++++++++---- 25 files changed, 420 insertions(+), 93 deletions(-) diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index b294492d..2ce8aa13 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -26,10 +26,12 @@ msgstr "حفظ التخصيصات الحالية" msgid "Set the file name" msgstr "قم بتعيين اسم الملف (بدون مسافات)" -msgid "Items to include in the configuration archive" +msgid "Select configuration items" msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." msgstr "" msgid "Icons" @@ -51,6 +53,12 @@ msgstr "" msgid "Desktop" msgstr "" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "Save installed Flatpak apps" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 273f1af9..f0e76527 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -25,11 +25,13 @@ msgstr "Desa la configuració actual" msgid "Set the file name" msgstr "Nom del fitxer" -msgid "Items to include in the configuration archive" -msgstr "Elements que voleu incloure al fitxer de configuració" +msgid "Select configuration items" +msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" -msgstr "Aquestes opcions afecten també a la còpia automàtica" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." +msgstr "" msgid "Icons" msgstr "Icones" @@ -50,6 +52,12 @@ msgstr "" msgid "Desktop" msgstr "Escriptori" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "Programari Flatpak" @@ -423,6 +431,12 @@ msgstr "" msgid "Translator credits" msgstr "BennyBeat https://github.com/BennyBeat" +#~ msgid "Items to include in the configuration archive" +#~ msgstr "Elements que voleu incloure al fitxer de configuració" + +#~ msgid "These settings also apply to periodic saving" +#~ msgstr "Aquestes opcions afecten també a la còpia automàtica" + # Translation key: config_imported_desc #~ msgid "" #~ "{}\n" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index b71712ba..5dac3162 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -25,11 +25,13 @@ msgstr "Uložit aktuální konfiguraci" msgid "Set the file name" msgstr "Nastavit název souboru" -msgid "Items to include in the configuration archive" -msgstr "Položky, které mají být zahrnuty do archivu konfigurace" +msgid "Select configuration items" +msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" -msgstr "Tato nastavení platí i pro pravidelné ukládání" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." +msgstr "" msgid "Icons" msgstr "Ikony" @@ -50,6 +52,12 @@ msgstr "Rozšíření" msgid "Desktop" msgstr "Plocha" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "Aplikace Flatpak" @@ -452,6 +460,12 @@ msgstr "" msgid "Translator credits" msgstr "vikdevelop https://github.com/vikdevelop" +#~ msgid "Items to include in the configuration archive" +#~ msgstr "Položky, které mají být zahrnuty do archivu konfigurace" + +#~ msgid "These settings also apply to periodic saving" +#~ msgstr "Tato nastavení platí i pro pravidelné ukládání" + # Translation key: config_imported_desc #~ msgid "" #~ "{}\n" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 05e8ff69..38e13a79 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -25,11 +25,13 @@ msgstr "Die aktuelle Konfiguration speichern" msgid "Set the file name" msgstr "Den Dateinamen festlegen" -msgid "Items to include in the configuration archive" -msgstr "Elemente, die in das Konfigurationsarchiv aufzunehmen sind" +msgid "Select configuration items" +msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" -msgstr "Diese Einstellungen gelten auch für das periodische Speichern" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." +msgstr "" msgid "Icons" msgstr "Symbole" @@ -50,6 +52,12 @@ msgstr "" msgid "Desktop" msgstr "" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "Flatpak-Apps" @@ -401,6 +409,12 @@ msgstr "" msgid "Translator credits" msgstr "Github Link des Übersetzers" +#~ msgid "Items to include in the configuration archive" +#~ msgstr "Elemente, die in das Konfigurationsarchiv aufzunehmen sind" + +#~ msgid "These settings also apply to periodic saving" +#~ msgstr "Diese Einstellungen gelten auch für das periodische Speichern" + # Translation key: description #~ msgid "" #~ "Save Desktop lets you save your current configuration (themes, icons, " diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 9dbbf790..0ee38b8e 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -25,11 +25,13 @@ msgstr "Guardar la configuración actual" msgid "Set the file name" msgstr "Establecer el nombre del archivo" -msgid "Items to include in the configuration archive" -msgstr "Elementos que deben incluirse en el archivo de la configuración" +msgid "Select configuration items" +msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" -msgstr "Estos ajustes también se aplican al guardado periódico" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." +msgstr "" msgid "Icons" msgstr "Iconos" @@ -50,6 +52,12 @@ msgstr "Extensiones" msgid "Desktop" msgstr "Escritorio" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "Aplicaciones de Flatpak" @@ -445,6 +453,12 @@ msgstr "" msgid "Translator credits" msgstr "gallegonovato fran-carro@hotmail.es" +#~ msgid "Items to include in the configuration archive" +#~ msgstr "Elementos que deben incluirse en el archivo de la configuración" + +#~ msgid "These settings also apply to periodic saving" +#~ msgstr "Estos ajustes también se aplican al guardado periódico" + # Translation key: config_imported_desc #~ msgid "" #~ "{}\n" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 182e604f..e5541ca7 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -25,11 +25,13 @@ msgstr "Salvesta praegused seadistused" msgid "Set the file name" msgstr "Sisesta faili nimi" -msgid "Items to include in the configuration archive" -msgstr "Vali seadistuste arhiivifaili kaasatavad objektid" +msgid "Select configuration items" +msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" -msgstr "Need seadistused kehtivad ka regulaarsel varundamisel" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." +msgstr "" msgid "Icons" msgstr "Ikoonid" @@ -50,6 +52,12 @@ msgstr "Lisamoodulid" msgid "Desktop" msgstr "Töölaud" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "Flatpaki rakendused" @@ -449,6 +457,12 @@ msgstr "" msgid "Translator credits" msgstr "Priit Jõerüüt 2025" +#~ msgid "Items to include in the configuration archive" +#~ msgstr "Vali seadistuste arhiivifaili kaasatavad objektid" + +#~ msgid "These settings also apply to periodic saving" +#~ msgstr "Need seadistused kehtivad ka regulaarsel varundamisel" + # Translation key: config_imported_desc #~ msgid "" #~ "{}\n" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 9c8f6ec6..9d6a3da4 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -25,11 +25,13 @@ msgstr "Tallenna nykyiset määritykset" msgid "Set the file name" msgstr "Aseta tiedostonimi" -msgid "Items to include in the configuration archive" -msgstr "Määritysarkistoon sisällytettävät kohteet" +msgid "Select configuration items" +msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" -msgstr "Nämä asetukset pätevät myös jaksottaiseen tallennukseen" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." +msgstr "" msgid "Icons" msgstr "Kuvakkeet" @@ -50,6 +52,12 @@ msgstr "Laajennukset" msgid "Desktop" msgstr "Työpöytä" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "Flatpak-sovellukset" @@ -415,6 +423,12 @@ msgstr "" msgid "Translator credits" msgstr "Name jiri.gronroos+l10n@iki.fi" +#~ msgid "Items to include in the configuration archive" +#~ msgstr "Määritysarkistoon sisällytettävät kohteet" + +#~ msgid "These settings also apply to periodic saving" +#~ msgstr "Nämä asetukset pätevät myös jaksottaiseen tallennukseen" + # Translation key: config_imported_desc #~ msgid "" #~ "{}\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index dfa8b290..2df860d0 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -25,11 +25,13 @@ msgstr "Sauvegarder la configuration actuelle" msgid "Set the file name" msgstr "Définir le nom du fichier" -msgid "Items to include in the configuration archive" -msgstr "Éléments à inclure dans l'archive de configuration" +msgid "Select configuration items" +msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" -msgstr "Ces paramètres s'appliquent également à l'enregistrement périodique" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." +msgstr "" msgid "Icons" msgstr "Icônes" @@ -50,6 +52,12 @@ msgstr "Extensions" msgid "Desktop" msgstr "Bureau" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "Applications Flatpak" @@ -421,6 +429,12 @@ msgstr "" msgid "Translator credits" msgstr "Lien github des traducteurs" +#~ msgid "Items to include in the configuration archive" +#~ msgstr "Éléments à inclure dans l'archive de configuration" + +#~ msgid "These settings also apply to periodic saving" +#~ msgstr "Ces paramètres s'appliquent également à l'enregistrement périodique" + # Translation key: config_imported_desc #~ msgid "" #~ "{}\n" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index e687557b..8e9e120c 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -25,11 +25,13 @@ msgstr "वर्तमान विन्यास सहेजें" msgid "Set the file name" msgstr "फाइल नाम निर्धारित करें" -msgid "Items to include in the configuration archive" -msgstr "विन्यास पुरालेख में शामिल करने योग्य आइटम" +msgid "Select configuration items" +msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" -msgstr "ये सेटिंग्स आवधिक सहेजने पर भी लागू होती हैं" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." +msgstr "" msgid "Icons" msgstr "आइकन" @@ -50,6 +52,12 @@ msgstr "विस्तार" msgid "Desktop" msgstr "डेस्कटॉप" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "फ्लैटपैक ऐप्स" @@ -438,6 +446,12 @@ msgstr "" msgid "Translator credits" msgstr "Scrambled777 " +#~ msgid "Items to include in the configuration archive" +#~ msgstr "विन्यास पुरालेख में शामिल करने योग्य आइटम" + +#~ msgid "These settings also apply to periodic saving" +#~ msgstr "ये सेटिंग्स आवधिक सहेजने पर भी लागू होती हैं" + # Translation key: config_imported_desc #~ msgid "" #~ "{}\n" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 02f4f054..cb9d6594 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -26,11 +26,13 @@ msgstr "Spremi trenutačnu konfiguraciju" msgid "Set the file name" msgstr "Postavi ime datoteke" -msgid "Items to include in the configuration archive" -msgstr "Stavke koje treba uključiti u konfiguracijsku arhivu" +msgid "Select configuration items" +msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" -msgstr "Ove se postavke primjenjuju i na periodično spremanje" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." +msgstr "" msgid "Icons" msgstr "Ikone" @@ -50,6 +52,12 @@ msgstr "Proširenja" msgid "Desktop" msgstr "Radna površina" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "Flatpak aplikacije" @@ -428,6 +436,12 @@ msgstr "" msgid "Translator credits" msgstr "Zasluge prevoditelja" +#~ msgid "Items to include in the configuration archive" +#~ msgstr "Stavke koje treba uključiti u konfiguracijsku arhivu" + +#~ msgid "These settings also apply to periodic saving" +#~ msgstr "Ove se postavke primjenjuju i na periodično spremanje" + #~ msgid "" #~ "{}\n" #~ "You can log out of the system for the changes to take effect, or go back " diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 53c4a0c3..fd6c34bf 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -25,11 +25,13 @@ msgstr "Jelenlegi konfiguráció mentése" msgid "Set the file name" msgstr "Fájlnév megadása" -msgid "Items to include in the configuration archive" -msgstr "A konfigurációs archívumba felveendő elemek" +msgid "Select configuration items" +msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" -msgstr "Ezek a beállítások érvényesek az időszakos mentésekre is" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." +msgstr "" msgid "Icons" msgstr "Ikonok" @@ -50,6 +52,12 @@ msgstr "" msgid "Desktop" msgstr "" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "Flatpak alkalmazások" @@ -403,6 +411,12 @@ msgstr "" msgid "Translator credits" msgstr "Daniel Uhrinyi https://github.com/danieluhrinyi" +#~ msgid "Items to include in the configuration archive" +#~ msgstr "A konfigurációs archívumba felveendő elemek" + +#~ msgid "These settings also apply to periodic saving" +#~ msgstr "Ezek a beállítások érvényesek az időszakos mentésekre is" + #~ msgid "Manually" #~ msgstr "Manuálisan" diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po index 60eae6b3..c6ca8a8a 100644 --- a/po/ia.po +++ b/po/ia.po @@ -25,10 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Set the file name" msgstr "" -msgid "Items to include in the configuration archive" +msgid "Select configuration items" msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." msgstr "" msgid "Icons" @@ -50,6 +52,12 @@ msgstr "" msgid "Desktop" msgstr "" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 48d0b8c1..27390341 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -25,11 +25,13 @@ msgstr "Menyimpan konfigurasi saat ini" msgid "Set the file name" msgstr "Tetapkan nama file" -msgid "Items to include in the configuration archive" -msgstr "Item yang harus dimasukkan dalam arsip konfigurasi" +msgid "Select configuration items" +msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" -msgstr "Pengaturan ini juga berlaku untuk penyimpanan berkala" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." +msgstr "" msgid "Icons" msgstr "Ikon" @@ -50,6 +52,12 @@ msgstr "" msgid "Desktop" msgstr "" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "Aplikasi flatpak" @@ -405,6 +413,12 @@ msgstr "" msgid "Translator credits" msgstr "Penerjemah github-tautan" +#~ msgid "Items to include in the configuration archive" +#~ msgstr "Item yang harus dimasukkan dalam arsip konfigurasi" + +#~ msgid "These settings also apply to periodic saving" +#~ msgstr "Pengaturan ini juga berlaku untuk penyimpanan berkala" + #~ msgid "Manually" #~ msgstr "Manual" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 8acdf8e2..bc7e1033 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -25,11 +25,13 @@ msgstr "Salva la configurazione corrente" msgid "Set the file name" msgstr "Impostare il nome file" -msgid "Items to include in the configuration archive" -msgstr "Elementi da includere nell'archivio di configurazione" +msgid "Select configuration items" +msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" -msgstr "Queste impostazioni si applicano anche al salvataggio periodico" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." +msgstr "" msgid "Icons" msgstr "Icone" @@ -50,6 +52,12 @@ msgstr "Estensioni" msgid "Desktop" msgstr "Desktop" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "App flatpak" @@ -461,6 +469,12 @@ msgstr "" msgid "Translator credits" msgstr "Albano Battistella https://github.com/albanobattistella" +#~ msgid "Items to include in the configuration archive" +#~ msgstr "Elementi da includere nell'archivio di configurazione" + +#~ msgid "These settings also apply to periodic saving" +#~ msgstr "Queste impostazioni si applicano anche al salvataggio periodico" + # Translation key: config_imported_desc #~ msgid "" #~ "{}\n" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index 818e3ff5..5a14e4cf 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -25,10 +25,12 @@ msgstr "Lagre nåværende oppsett" msgid "Set the file name" msgstr "Sett filnavn (uten mellomrom)" -msgid "Items to include in the configuration archive" +msgid "Select configuration items" msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." msgstr "" msgid "Icons" @@ -50,6 +52,12 @@ msgstr "" msgid "Desktop" msgstr "" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "Save installed Flatpak apps" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 5666f34d..56c476ef 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -25,11 +25,13 @@ msgstr "Huidige voorkeuren opslaan" msgid "Set the file name" msgstr "Geef het bestand een naam" -msgid "Items to include in the configuration archive" -msgstr "Items om op te nemen in het voorkeurenarchief" +msgid "Select configuration items" +msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" -msgstr "Deze voorkeuren zijn ook van toepassing op periodiek opslaan" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." +msgstr "" msgid "Icons" msgstr "Pictogrammen" @@ -50,6 +52,12 @@ msgstr "" msgid "Desktop" msgstr "" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "Flatpaktoepassingen" @@ -403,6 +411,12 @@ msgstr "" msgid "Translator credits" msgstr "https://github.com/Vistaus" +#~ msgid "Items to include in the configuration archive" +#~ msgstr "Items om op te nemen in het voorkeurenarchief" + +#~ msgid "These settings also apply to periodic saving" +#~ msgstr "Deze voorkeuren zijn ook van toepassing op periodiek opslaan" + #~ msgid "Manually" #~ msgstr "Handmatig" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 63f2d192..92aa7bbf 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -26,10 +26,12 @@ msgstr "Zapisz obecną konfigurację" msgid "Set the file name" msgstr "Ustaw nazwę pliku" -msgid "Items to include in the configuration archive" +msgid "Select configuration items" msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." msgstr "" msgid "Icons" @@ -51,6 +53,12 @@ msgstr "Rozszerzenia" msgid "Desktop" msgstr "Pulpit" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "Aplikacje Flatpak" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 44f33c2d..2a13a0a2 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -25,11 +25,13 @@ msgstr "Gravar configuração atual" msgid "Set the file name" msgstr "Definir o nome do ficheiro" -msgid "Items to include in the configuration archive" -msgstr "Itens à serem incluídos no arquivo de configuração" +msgid "Select configuration items" +msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" -msgstr "Estas configurações também aplicam-se à gravação periódica" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." +msgstr "" msgid "Icons" msgstr "Ícones" @@ -50,6 +52,12 @@ msgstr "Extensões" msgid "Desktop" msgstr "Área de Trabalho" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "Apps Flatpak" @@ -409,6 +417,12 @@ msgstr "" msgid "Translator credits" msgstr "Trandutor github-link" +#~ msgid "Items to include in the configuration archive" +#~ msgstr "Itens à serem incluídos no arquivo de configuração" + +#~ msgid "These settings also apply to periodic saving" +#~ msgstr "Estas configurações também aplicam-se à gravação periódica" + # Translation key: config_imported_desc #~ msgid "" #~ "{}\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b1448ba9..6a7a574a 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -25,11 +25,13 @@ msgstr "Salvar configuração atual" msgid "Set the file name" msgstr "Defina o nome do arquivo" -msgid "Items to include in the configuration archive" -msgstr "Itens a serem incluídos no arquivo de configuração" +msgid "Select configuration items" +msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" -msgstr "Estas configurações também se aplicam ao salvamento periódico" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." +msgstr "" msgid "Icons" msgstr "Ícones" @@ -50,6 +52,12 @@ msgstr "Extensões" msgid "Desktop" msgstr "Área de trabalho" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "Aplicativos Flatpak" @@ -465,6 +473,12 @@ msgstr "" "Filipe Motta \n" "Ezilei Correia " +#~ msgid "Items to include in the configuration archive" +#~ msgstr "Itens a serem incluídos no arquivo de configuração" + +#~ msgid "These settings also apply to periodic saving" +#~ msgstr "Estas configurações também se aplicam ao salvamento periódico" + # Translation key: config_imported_desc #~ msgid "" #~ "{}\n" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 69323976..2446b651 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -26,11 +26,13 @@ msgstr "Сохранить текущую конфигурацию" msgid "Set the file name" msgstr "Задайте имя файла" -msgid "Items to include in the configuration archive" -msgstr "Элементы для включения в архив конфигурации" +msgid "Select configuration items" +msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" -msgstr "Эти настройки также применяются для периодического сохранения" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." +msgstr "" msgid "Icons" msgstr "Значки" @@ -51,6 +53,12 @@ msgstr "Расширения" msgid "Desktop" msgstr "Рабочий стол" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "Приложения Flatpak" @@ -459,6 +467,12 @@ msgstr "" "voron \n" "volkov " +#~ msgid "Items to include in the configuration archive" +#~ msgstr "Элементы для включения в архив конфигурации" + +#~ msgid "These settings also apply to periodic saving" +#~ msgstr "Эти настройки также применяются для периодического сохранения" + # Translation key: config_imported_desc #~ msgid "" #~ "{}\n" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 7f5b9327..6d59b0d9 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -25,11 +25,13 @@ msgstr "Spara nuvarande konfiguration" msgid "Set the file name" msgstr "Ange filnamn" -msgid "Items to include in the configuration archive" -msgstr "Objekt som ska inkluderas i konfigurationsarkivet" +msgid "Select configuration items" +msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" -msgstr "Dessa inställningar gäller även för periodiskt sparande" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." +msgstr "" msgid "Icons" msgstr "Ikoner" @@ -50,6 +52,12 @@ msgstr "Tillägg" msgid "Desktop" msgstr "Skrivbord" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "Flatpak program" @@ -457,6 +465,12 @@ msgstr "" msgid "Translator credits" msgstr "Luna Jernberg https://github.com/bittin/" +#~ msgid "Items to include in the configuration archive" +#~ msgstr "Objekt som ska inkluderas i konfigurationsarkivet" + +#~ msgid "These settings also apply to periodic saving" +#~ msgstr "Dessa inställningar gäller även för periodiskt sparande" + # Translation key: config_imported_desc #~ msgid "" #~ "{}\n" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index dced290c..121bf643 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -25,11 +25,13 @@ msgstr "தற்போதைய உள்ளமைவைச் சேமி" msgid "Set the file name" msgstr "கோப்புப் பெயரை அமை" -msgid "Items to include in the configuration archive" -msgstr "உள்ளமைவு காப்பகத்தில் சேர்க்க வேண்டிய உருப்படிகள்" +msgid "Select configuration items" +msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" -msgstr "இந்த அமைப்புகள் அவ்வப்போது சேமிப்பதற்கும் பொருந்தும்" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." +msgstr "" msgid "Icons" msgstr "சின்னங்கள்" @@ -50,6 +52,12 @@ msgstr "நீட்டிப்புகள்" msgid "Desktop" msgstr "பணிமேடை" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "தட்டைகட்டு பயன்பாடுகள்" @@ -445,11 +453,18 @@ msgstr "" "எழுத்துருக்கள், சுவரொட்டிகள், நீட்டிப்புகள், பணிமேடை கோப்புறை, தட்டைகட்டு செயலிகள் மற்றும் " "அவற்றின் தரவு மற்றும் பிற பணிமேடை அமைப்புகள் - அனைத்தையும் ஒரே காப்பகத்தில் சேமித்து " "இறக்குமதி செய்கிறது. எதைச் சேர்க்க வேண்டும் என்பதைத் தேர்வுசெய்து, தானியங்கு காலச் " -"சேமிப்புகள் மற்றும் ஒத்திசைவு மூலம் சாதனங்கள் முழுவதும் உங்கள் அமைப்பைச் சீராக வைத்திருக்கவும்." +"சேமிப்புகள் மற்றும் ஒத்திசைவு மூலம் சாதனங்கள் முழுவதும் உங்கள் அமைப்பைச் சீராக " +"வைத்திருக்கவும்." msgid "Translator credits" msgstr "தமிழ்நேரம் " +#~ msgid "Items to include in the configuration archive" +#~ msgstr "உள்ளமைவு காப்பகத்தில் சேர்க்க வேண்டிய உருப்படிகள்" + +#~ msgid "These settings also apply to periodic saving" +#~ msgstr "இந்த அமைப்புகள் அவ்வப்போது சேமிப்பதற்கும் பொருந்தும்" + # Translation key: config_imported_desc #~ msgid "" #~ "{}\n" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 4c714576..8467cfc0 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -25,11 +25,13 @@ msgstr "Şuanki ayarları kaydet" msgid "Set the file name" msgstr "Dosya adı" -msgid "Items to include in the configuration archive" -msgstr "Yapılandırma arşivine eklenecek ögeler" +msgid "Select configuration items" +msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" -msgstr "Bu ayarlar aynı zamanda düzenli kayıt için de uygulanır" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." +msgstr "" msgid "Icons" msgstr "Simgeler" @@ -50,6 +52,12 @@ msgstr "Uzantılar" msgid "Desktop" msgstr "Masaüstü" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "Flatpak uygulamaları" @@ -453,6 +461,12 @@ msgstr "" "Batmanly https://github.com/batmanly\n" "Sabri Ünal https://github.com/yakushabb" +#~ msgid "Items to include in the configuration archive" +#~ msgstr "Yapılandırma arşivine eklenecek ögeler" + +#~ msgid "These settings also apply to periodic saving" +#~ msgstr "Bu ayarlar aynı zamanda düzenli kayıt için de uygulanır" + # Translation key: config_imported_desc #~ msgid "" #~ "{}\n" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 86b42397..7393e16d 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -26,11 +26,13 @@ msgstr "Зберегти поточну конфігурацію" msgid "Set the file name" msgstr "Задайте ім'я файлу" -msgid "Items to include in the configuration archive" -msgstr "Елементи для включення в архів конфігурації" +msgid "Select configuration items" +msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" -msgstr "Ці налаштування також застосовуються до періодичного збереження" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." +msgstr "" msgid "Icons" msgstr "Піктограми" @@ -51,6 +53,12 @@ msgstr "Розширення" msgid "Desktop" msgstr "Робочий стіл" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "Додатки Flatpak" @@ -444,6 +452,12 @@ msgstr "" "Kefir2105 https://github.com/Kefir2105\n" "volkov " +#~ msgid "Items to include in the configuration archive" +#~ msgstr "Елементи для включення в архів конфігурації" + +#~ msgid "These settings also apply to periodic saving" +#~ msgstr "Ці налаштування також застосовуються до періодичного збереження" + # Translation key: config_imported_desc #~ msgid "" #~ "{}\n" diff --git a/po/zh_Hans.po b/po/zh_Hans.po index a399fed6..6dbce11d 100644 --- a/po/zh_Hans.po +++ b/po/zh_Hans.po @@ -25,11 +25,13 @@ msgstr "保存当前配置" msgid "Set the file name" msgstr "设置文件名" -msgid "Items to include in the configuration archive" -msgstr "要包含在配置存档中的项目" +msgid "Select configuration items" +msgstr "" -msgid "These settings also apply to periodic saving" -msgstr "这些设置也适用于定期保存" +msgid "" +"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " +"synchronization." +msgstr "" msgid "Icons" msgstr "图标" @@ -50,6 +52,12 @@ msgstr "扩展" msgid "Desktop" msgstr "桌面" +msgid "GTK application settings" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks, styles, etc." +msgstr "" + msgid "Flatpak apps" msgstr "Flatpak 包" @@ -427,6 +435,12 @@ msgstr "" msgid "Translator credits" msgstr "译者github链接" +#~ msgid "Items to include in the configuration archive" +#~ msgstr "要包含在配置存档中的项目" + +#~ msgid "These settings also apply to periodic saving" +#~ msgstr "这些设置也适用于定期保存" + # Translation key: config_imported_desc #~ msgid "" #~ "{}\n" From d2ba54ecb8e6eaa2650a8a02b3460886e82347ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: vikdevelop Date: Thu, 15 Jan 2026 21:01:45 +0100 Subject: [PATCH 2/2] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translation: vikdevelop/Save Desktop Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vikdevelop/savedesktop/cs/ --- po/cs.po | 12 +++++++----- 1 file changed, 7 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 5dac3162..ab40ccae 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: savedesktop\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-03 19:10\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-24 13:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:02+0000\n" "Last-Translator: vikdevelop \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.15.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.2\n" msgid "Save" msgstr "Uložit" @@ -26,12 +26,14 @@ msgid "Set the file name" msgstr "Nastavit název souboru" msgid "Select configuration items" -msgstr "" +msgstr "Vybrat položky konfigurace" msgid "" "These settings are used for manual and periodic saves, imports, and " "synchronization." msgstr "" +"Tato nastavení se používají pro ruční a pravidelné ukládání, import a " +"synchronizaci." msgid "Icons" msgstr "Ikony" @@ -53,10 +55,10 @@ msgid "Desktop" msgstr "Plocha" msgid "GTK application settings" -msgstr "" +msgstr "Nastavení aplikací GTK" msgid "Bookmarks, styles, etc." -msgstr "" +msgstr "Záložky, styly, atd." msgid "Flatpak apps" msgstr "Aplikace Flatpak"